不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。
众不可户说兮,孰云察余之中情?
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
启《九辩与《九歌兮,夏康娱以自纵。
不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
皇天私阿兮,览民德焉辅。
夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
驷玉虬以椉鹥兮,溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。(曼曼一作:漫漫)
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
忽反顾以流涕兮,哀高丘之女。
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
虽信美而礼兮,来违弃而改求。
览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
欲远集而所止兮,聊浮游以逍遥。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
曰:两美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?
曰:勉远逝而狐疑兮,孰求美而释女?
何所独芳草兮,尔何怀乎故宇?
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
岂其有他故兮,莫好修之害也!
余以兰为可恃兮,羌实而容长。
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
固时俗之流从兮,又孰能变化?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路不周以左转兮,指西海以为期。
屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
奏《九歌而舞《韶兮,聊假日以媮乐。
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
乱曰:已矣哉!
国人莫我知兮,又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
乘上千里马纵横驰骋吧,来呀我在前面引导开路!
从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投路。
结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。
当初已约定黄昏时迎亲,不知为何途中忽然改路。
你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得厌。
他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
只要我的情感坚贞不易,形销骨立又有什么关系。
我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬。
他们弹劾我佩带蕙草啊,又因我采白芷加我罪名。
这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终
来年再春,也是楚国再春,屈原再春。
楚怀王让屈原出使齐国,解秦国之战。
屈原如昙花一现,他成功了,却再次被贬。
他再次写下鬼神之词赋《九歌《九章《天问。
屈原向巫神纪明请教了什么是希望什么是绝望,他得到了不满意的回答。
又请教桃花神司马晴,司马晴很是乐观,说不到绝望就是希望,心怀希望就没有绝望。
还有很多桃花源中的人劝屈原和他们一样在桃花源安定下来,这边是希望。
屈原摇摇头,他的希望是楚国,是怀王。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地(上天下地)去追求和探索
屈原还是决定离开这安逸的桃花源。
楚国已半步踏入地狱,自己怎可沉溺天堂。
我不入地狱谁入地狱。
自己还有那一丝光芒。
屈原回到朝廷,劝怀王杀了张仪。
怀王犹豫了,最终同意了,但一切都晚了,就晚了一步。
慢慢,慢慢,怀王老了,自己也老了,这楚国也从青年衰老,不复雄光。
汩(gǔ)余若将不及兮恐年岁之不吾与
光阴似箭我好像跟不上了,岁月不等人令我害怕。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮
我看到草木在凋零,就害怕美人也在衰老!
惟天地之穷兮,哀人生之长勤。往者余弗及兮,来者吾不闻。
只是天地永恒没有穷尽,哀叹于人生的辛劳艰难,逝去的一切我再也追不上,将来的一切我还不曾知道。哀叹天地之大,人的渺小。
不是他屈原矫揉造作,是他真的禁不起这回光返照了。
但就算这样,也有人看不惯他。
屈原悲愤道。
宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?
是宁愿与骏马匹敌,还是愿意随劣马同奔?是宁愿与天鹅比飞高低,还是与鸭子去争食?喻指一个人的志向要远大,不要只图眼前小利。
屈原数次绝望,但望着怀王,又有了希望。
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路
骑着千里马奔驰,来吧,我愿意为你在前面指引那道路
苟余心之端直兮,虽僻远其何伤
如果我的心是端方正直的,虽然在荒僻遥远之地,又有什么悲伤的呢?
满堂兮美人,忽独与余目成
在众多迎神的美丽女子中,我只对你一人特别钟情
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。
再也没有比生别离更加令人悲伤的,再也没有比遇到新相知,更加令人欢欣的。
鸟飞返故乡兮,狐死必首丘
听说鸟飞行千里,最终会返回到自己的老窝,狐狸在临死时,头总朝向出生的小山头。比喻不忘根不忘本,也比喻暮年思念故乡之情。
怀王与自己越行越远,但太阳终究映照大地。
可怀王这次要去秦国,屈原知道这是阴谋,但却可奈何。
曾经的信臣骗不过敌国之言。
甚至公子都答应了。
怀王被秦国幽禁了,屈原的心也被封印了。
他不敢再回桃花源,自己的心已然黑暗。
他自言自语,与鱼对谈,和渔夫交流。
吾不能变心以从俗兮,故将愁苦而终穷。
我不能改变志向,去顺从世俗啊,当然难免愁苦终身不得志。
余将董道而不豫兮,固将重昏而终身。
我要坚守正道,正直而行,而且为此毫不犹豫,宁肯终身处在黑暗境地,也不会放弃。
沧浪之水清兮,可以濯我衣,沧浪之水浊兮,可以濯我足。
如果江水清澈,可以洗我的冠带。如果江水浑浊,可以洗我的脚。君子处世,遇治则仕,遇乱则隐。
举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。
整个世界都是浑浊的,而唯独我是清白的,众人都是沉醉的,而唯独我是清醒的,所以我被放逐了。
世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士名。
世界浑浊不清:蝉翼被认为很重,千钧却被认为很轻。黄钟被砸烂并被抛置一边,而把泥制的锅敲得很响。谗言献媚的人居于高位,贤能的人士默默闻。
新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?
刚洗头的人一定要弹去帽子上的尘土,刚洗澡的人一定要抖净衣服上的泥灰。哪里能让洁白的身体去接触污浊的外物?
五月春盛,桃花却掉落了。
传闻屈原被革职罢官后,家门前的兰花被他养殖的特别好,几天就蹭蹭开花苞,一片连着一片。可是五月份的某一天,屈原门前的兰花正开的好好的,突然全部凋零,落了一地,村民和花花一样,应该是有不好的事情发生了,果然当天就传来屈原跳江自尽的噩耗。
屈原听到了怀王死去的消息,一心求死却被拦住了。
当楚国郢都被秦国攻占后,屈原来到汨罗江。
望向头顶,太阳不在。
四周,桃花不在。
屈原死后五十五年楚国灭亡,于是有人说屈原于五月五日投江身亡。
但屈原一直等到五月二十桃花节才真正死去。
桃花节,桃花劫。
当初楚国攻灭南国之时,桃花阵被楚军所破。
楚国信奉的鬼神保佑了楚国百年,却最终因为屈原这一桃花阵眼所亡。
屈原于大海中带走了楚国最后的希望,只留下浪漫的桃花。