高宇洋一脸无奈到想哭的表情:你俩还是朋友不?以后还能不能做队友?这就把我一个人扔下了?
回应他的是两人拜拜的手势——嘿嘿,高桑,这是来找你的,我们留下来干什么?先走了,你慢慢表演哦!
高宇洋都要崩溃了,尤其耳朵边上是一堆记者苍蝇一般七嘴八舌的声音。他只能伸出双手求饶:“我配合,配合大家,不过你们能一个个问吗?”
人群陡然安静了下来,不是因为高宇洋的话起了作用,而是因为高宇洋刚才下意识说的是中文。
能在这里挤位置的都是中国记者,狭小的混合采访区,所有记者都听到了,都有片刻的愣神,很多人下意识看向旁边的同行,都是确认的眼神。
他刚才说的是中文?
是不是中文?我没有听错吧?
就在高宇洋面前的几位记者虽然心里很激动,隐隐意识到他们所期待的东西不是空穴来风,但他们显然经验丰富,保持着职业谨慎,还是用日语提问:“请你评价一下这场比赛吧,高宇洋,首秀打进两个进球的感觉是不是很美妙?”
听到这位记者提问,高宇洋笑了,心里确定这是中国来的记者,理由很简单,在说到他的名字“高宇洋”三个字的时候,发音是纯正的中文腔调,和周围其他人明显带有日本口音的发音区别明显。
他轻轻咳嗽了一声,刚刚还觉得有些紧张,现在他看面前的记者倒是多了两分亲切感……主要是也跑不掉,索性就笑着回道:“既然会说中文,那我们就用中文交流好了,我的中文还是不错的。”
这句话是用纯正的中文说的,在场的记者们个个兴奋,甚至还有人跺脚,低呼出“噢!耶!”的声音,摄像机把高宇洋这一段开场白表演快速记录下来,甚至连摄像小哥的手都忍不住颤抖。
在场的记者都感觉赚大了,他们已经预见到这一幕发回国内可以酝酿出的爆炸效应。
不过现场他们大多数人还是压制住了自己的激动,接着提问:“首秀就进了两个球,还是你的职业生涯首秀,这对你有什么特殊意义吗?”
高宇洋摊了摊手:“进球的时候很高兴,现在嘛,缓过来了,其实也一般,对手实力不太强。”
高宇洋不着痕迹地装了个**,但记者们选择暂时放过,因为有更重要的问题:“在进球的同时被罚下场,你是不是认为裁判对你的判罚不公平,这也是你场上几次激动的原因?”
一听到说这个,高宇洋明显变得相当激动,而他一激动,接下来的话让大家目瞪口呆。
“没毛病,没毛病啊!你说得太对了!明明是后卫丫的从背后给我下黑脚,结果我还被警告了!我听说这是亚洲最高水平的比赛,结果裁判丫的这是什么傻逼玩意儿判罚!不想说啥了,我要去更衣室了,教练说不定都等急眼了。”
看着高宇洋的背影,中国记者们愣在原地。
刚才高宇洋的反应也算劲爆了,一个菜鸟新人竟敢公开炮轰主裁判!
不过更让他们吃惊的是刚才高宇洋说这番话的时候也许是太着急,用的不是标准中文普通话,而是方言腔。
现在记者们这就开始津津有味地讨论开了。
“听出来了没?他到底是哪儿的?”
“满口东北味儿,东北出来的吧?”
“去你的,咱东北大老爷们儿才不这么说话呢,一口一个丫丫的,估摸着得是首都出来的。”
“兄弟,看来你很有意见?丫的要不咱们单练?”
“嘿嘿嘿,我说两位兄弟咱这都干啥嘞?管他是哪儿的,只要不是小日本就完了呗!”
记者们回过味来,停下了争执,眼神中一个个带着兴奋,埋头奋笔疾书地写着材料。
这趟来干嘛的?有些记者想出的办法就是采访中用中文试探高宇洋。
这些记者现在最高兴了。
这中文,连方言都666,起码八级水平!
这要再说不是中国人,你敢信?