“准是科尔夫人捡回来的,我感觉她都快累死了,还像个修女一样不停往孤儿院里捡人。”汤姆昂首看向孤儿院的方向,“他偷了什么?”
“一个钱包而已,我也没有几个英镑,加隆都在箱子里。”纳尔逊耸耸肩,“教会的修女才不会去捡小孩呢,她们最多捡几个愿意募捐的绅士。”
“真让我感到恶心,不过想要人人都像科尔夫人一样也不现实,”汤姆嫌弃地撇撇嘴,“她是真的大好人,我们帮科尔夫人教育教育这小子吧,她总是说宁可饿死也不能偷东西。”
“咱俩先回家吧,我在他的口袋里放了个小东西。”纳尔逊把手从兜里拿出来,握住箱子的拉杆,“总得把行李先放下,看他的岁数,明年应该是霍格沃兹的新生。”
“好吧,反正过几天也要去孤儿院看看的。”
“哈哈哈,不知道他有没有吃到汤姆哥哥留给大家的巧克力呢?”纳尔逊促狭地笑着。
汤姆的脸涨的通红,拉着箱子僵硬地往贝拉姨妈家快步地走去。
“等等啊汤姆哥哥,我也想吃巧克力!”纳尔逊拉着箱子追着汤姆跑去,汤姆的脚步更快了,似乎恨不得召唤一把扫把直接飞走。
不一会儿,两人站在了贝拉姨妈家门口,纳尔逊深吸一口气,上前一步,拉响了门铃。
……
“呃,纳尔,你也被遗弃了吗?”瑟瑟寒风中,在门口站了半个小时的汤姆裹紧了自己的外套,把手塞到怀里小猫的肚子上,和纳尔逊产生了一种同病相怜的共鸣感。
“可能是的,汤姆。”纳尔逊系上了风衣的大排扣,拉紧了围巾,看起来像一座反战题材的雕塑。
“两位英俊的先生,你们在这儿干嘛呢?”两只大手落在在纳尔逊和汤姆的肩头,两人缓缓地转过头。
“约……约纳斯姨父,贝拉姨妈。”纳尔逊在寒风里磕磕巴巴地问好,汤姆也面色僵硬地点头问好,装出一副不怕冷的样子,可突然的冷战还是让约纳斯和身后的贝拉“扑哧”笑出了声。
“我们去给你们买了点好吃的。”贝拉抬起手,给纳尔逊和汤姆展示了手里的食材,“进去吧,给你们做圣诞大餐。”
约纳斯掏出钥匙开门,跟着进门的纳尔逊和汤姆马上冲到靠近壁炉的沙发上抱住抱枕。
约纳斯从厨房里拿出一瓶果酒和四个杯子,叮呤哐啷地摆到茶几上,贝拉在一旁逗弄着小猫,“它长得可真好玩!”它似乎很亲近贝拉,用下巴蹭着她的手背,发出舒服的呼噜声。
“这是我家乡那边的亲戚寄过来的果酒,度数很低,你们也可以喝点。”约纳斯在四个杯子里斟满桃红色的果酒,一股发酵过的酸甜香味弥漫在客厅里。
“我去厨房,你们先聊。”贝拉从壁炉旁边拎出一个竹篮,从沙发上挑了一个正方形大小适合的枕头垫在竹篮里,拎着英短的后颈把它放在竹篮里,它在里面“喵喵”地盘成一团,很快没了声音。她又往汤姆的猫头鹰笼里面添了点水,把笼门打开,“汤姆,这鸟不错,它能吃玉米吗?”
“我带了饲料,贝拉姨妈。”汤姆乖巧地回答。
“真不错,”约纳斯坐到沙发上,翘起二郎腿,端起酒杯抿了一口,“给你们带的礼物放在地下室里,你们等会儿可以去看看。”
“谢谢姨父。”汤姆现在乖巧得就像是个“别人家的孩子”,他甚至都不去碰那个酒杯。
“约纳斯姨父,波兰怎么样?”纳尔逊把玩着酒杯,开口问道。
“不怎么样,我感觉快打仗了,那里的人都很狂热,到处都是流浪汉。”约纳斯面露担忧地说道,“你们出去上学我管不到你们了,不过可千万不要乱跑啊。”
“约纳斯,过来帮我切菜!”贝拉的声音从厨房里传来。
“你们去地下室看看礼物吧,”约纳斯撑着沙发站起来向厨房走去,“你们会喜欢的。”